close

 

Canario canary pájaro bird.jpg

 

最近在閱讀日本作家湊佳苗的《往復書簡》,

查詢資料時讀到了日本詩人西條八十的一首詩-「金絲雀」。

 

「金絲雀」

作詞☉西条八十

忘了歌的金絲雀 丟到後山去吧 不 不 這樣不行

忘了歌的金絲雀 埋到後門的小樹叢裡吧 不 不 這樣不行

忘了歌的金絲雀 拿柳條鞭子來鞭打吧 不 不 那樣太可憐了

忘了歌的金絲雀 乘著象牙的船 銀色的槳 浮在月夜的海上

忘記的歌就會回想起來

 

「金絲雀」是日本大正時代的詩人西條八十所寫的一首詩,

當我第一次讀詩的時候,帶著有點哀傷的感覺,還有些心疼......

 

西條八十曾說,這首作品中的金絲雀,

描寫的是有一段時間為了生活而放棄寫作去從商的他自己。

忘了歌的金絲雀,不管旁人是如何看待牠的,

我想,牠自己的內心一定是最痛苦的吧!

我也想著,或許在人生的路程中,

總會有這麼一段不是按照自己所期望的路在走著....

 

李安導演曾經在低潮時想著,

也許這輩子電影夢都離他太遠了,還是面對現實吧。

於是他去社區大學心酸地報了一門電腦課,

希望可以在最短時間內有電影之外的一技之長,

李安導演的妻子發現了李安的反常與不安,

貼心的鼓勵他說: 「安,要記得你心裡的夢想!」

後來,李安回到原本的電影路上,

慢慢的,所寫的劇本開始得到基金會的贊助,

所拍攝的電影也開始在國際上受到大家喜愛,屢獲佳績。

 

忘了歌的金絲雀 乘著象牙的船 銀色的槳 浮在月夜的海上

忘記的歌就會回想起來

 

忘了歌的金絲雀,未來的路究竟要如何走呢?

乘著象牙的船,銀色的槳,浮在月夜的海上,

忘記的歌就會回想起來~

還是要對未來充滿著希望的,是吧?!

我讀到詩的最後,微微一笑,這是一首好有意義的詩呢!

 

 

 

 

** 日文原文詩作:「金糸雀(かなりや)」

唄を忘れた金糸雀(かなりや)は
後の山に棄てましょか
いえ、いえ、それはなりませぬ

唄を忘れた金糸雀(かなりや)は
背戸(せど)の子藪(こやぶ)に埋(い)けましょか
いえ、いえ、それはなりませぬ

唄を忘れた金糸雀は
柳の鞭(むち)でぶちましょか
いえ、いえ、それはかわいそう

唄を忘れた金糸雀(かなりや)は
象牙の船に、銀の櫂(かい)
月夜の海に浮かべれば
忘れた唄をおもいだす
(Mojim.com 魔鏡歌詞網)

  

 

 (圖片來源: 維基百科「金絲雀」/原文寫於2013/9/12)

 

arrow
arrow
    文章標籤
    西條八十 金絲雀
    全站熱搜

    Ginger 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()