今天一早就被老公忿忿不平的念,

 

他說我竟然取代了他的重要地位~~

 

我一臉無辜狐疑的看著他?!

 

他把最新出版98年1月份的天母合眾國(我們天母的免費社區雜誌)打開給我看,

 

標題寫著"天母聖誕- Ginger Bell響叮噹"~~~

 

我噗ㄔ一笑!!!

 

這個小夥子還真是會嫉妒ㄚ....

 

 

 

我的英文名字是Ginger,他的英文名字是Jingle~

 

身旁朋友都覺得我們倆的英文名字取的實在奇怪,

 

一個是薑(Ginger),一個是鈴噹(Jingle)!!!!

 

"市面上"應該很少人會跟我倆的名字相同吧.....

 

但我們倆都超愛我們自己的英文名字喔!!!

 

每逢耶誕節到他最開心,因為很多人都會唱他名字的歌(Jingle Bell~~),

 

這是他很得意的一件事!!

 

只是今年當他翻開天母合眾國的雜誌,

 

它竟然改掉Jingle Bell,而以Ginger Bell取代~~

 

哈哈哈!!!!  還真巧哩....

 

這突然讓我想到一句話 ----  命中註定我愛你!!!

 

 

 

 

 

英文名字都是我們念書還沒認識時就取好的

 

怎知都跟耶誕節有關係~

 

也怎知會彼此相遇到現在的一起生活,一起做自己的事業

 

也難怪我倆那麼喜歡耶誕節了......

 

名字早就告訴我們

 

早就已經把我們相連在一起了呀~~~

 

 

 

 

                   Dear Jingle,

 

                               Thank you that you're always on my side and support me, love me......

 

                               Today is Christmas Day and this year is really a tough year to us.

 

                               But I know we can do it and hold our hands forever.

 

 

 

                                                                                               Your Lovely, Ginger

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Ginger 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()